NB! Oled kommentaaride lehel. Kommentaarid on avaldatud Delfi lugejate poolt. Kommentaare ei toimetata. Nende sisu ei pruugi ühtida Delfi toimetuse seisukohtadega.
Hea Haldi, mis on kiirgustegevus? Kas peate silmas tegevust, mida eesti keeles nimetatakse kiiritamiseks.
Analoogiliselt võiks ju söömist nimetada söömistegevuseks, elamist elamistegevuseks jne, jne.
Te ei tunne eesti keele põhisõnavara ning ei saa toimetajana töötada. Kui Te ise sellest aru ei saa, siis loodan väga, et EPL toimetus teeb lõpu lehe maine rikkumisele.
Kulla kommenteerija Mart, kui meil on ikka olemas määrus "Kiirgustegevusloa andmise, muutmise ja kehtetuks tunnistamise menetluse tähtajad ning kiirgustegevusloa taotluse täpsustatud nõuded, vormid ja kiirgustegevusloa vormid", mille kohaselt antakse kiirgustegevuseks kiirgustegevusluba, siis see ei ole küll vaese toimetaja süü.
ha ha ha eesti majanduskeskkond - my ass!
Keegi tahab teha midagi kaasaegset, tööd, tulu riigile, aga lollideparaad peeretab ta enda konnatiigist minema, et seal oma haisu sees hallitama minna.
Palju edu Saue valla elanikud!
Kas vastalised oleks nõus kui nende pimesoolikas või muu jupp lõigatakse steriliseerimata arstiriistadega? J.Tamkivi nagu oleks nõus. Minister lähtub harimatu pööbli kisast ega usu spetsialiste!
Olen sellest ka varem kirjutanud, et kuigi tehas on (turvanõuete järgimisel) ohutu, ei tee seda selgeks kinnisvaraturule. Kui ikka oled pangalaenu peale omandanud kinnisvara selle tehase läheduses, võib olla raske selle eest müümisel ligilähedaseltki sama hinda küsida (jätame siinkohal kõrvale üldise hinnalanguse). Heausksete ostjate huvide eest ma seda kirjutades seisangi, põhinegu pealegi nende kahju kolmandate inimeste irratsionaalsel ebakompetentsusel. Ja olen vastu nendele, kes teiste soetatud vara väärtuse nullistamisele välja läksid ja igasugu planeeringutega mitte just kõige sirgjoonelisemalt ümber käies tehase püsti panid.
Vaata, sina võid minna oma Kanada (mis selle koha nimi oligi) tuumajaama ning paluda endale lasta klaasitäis reaktori jahutusvett ja see sealsamas alla kulistada, demonstreerimaks, et see on ohutu, aga Saue valla Alliku küla elanikul on võimalused oma maja müüa kesisemad, kui see tehas seal on. OK, ostjad on lollid, aga see on ka müüjale probleemiks!
Probleem algas ju tegelikult sellest, et vald kiitis projekti heaks. Kuid nagu ilmnes, polnud vald näinud piisavalt vaeva, tegemaks selgitustööd ja pidamaks aru kohalike elanikega, kes tundsid, et otsused on tehtud nende selja taga. Ka tollane minister Vilju Reiljan kiirustas liialt allkirjade jagamisega, tema kohus oleks olnud ohtu haista ja juhtida vallajuhtide tähelepanu puudujääkidele avalikustamis- ja otsustamisprotsessides, teades ometi, kui plahvatusohtliku teemaga on tegu. Vägisi jäi toonasest tegevusest mulje, et asi püüti kiiresti-kiiresti ilma suurema kärata ära otsustada, et maja oleks juba püsti ja töö käiks, kui kisa tõstma hakatakse. Vaevalt sai keegi otsustajatest nii rumal olla ja arvata, et kisa ei tule.
Nüüd helbivad omaenda keedetud suppi - hea näide teistele arendajateleettevõtjatele, et avalikustamisprotsessi ja üldsuse kaasamist peab tõsiselt võtma. Mitte arvama, et piisab sellest, kui kolmapäeval 13.00 on vallamajas välja kuulutatud koosolek. Ja kui sinna jõuab heal juhul üks inimene, siis olema õnnelik, et näe, saabki kiiresti kaelast ära.
Hea Maimu, kui Teil on õigus, siis on lood kurvad. Seda, et meie seaduste loojad ei valda eesti keelt olen varemgi täheldanud. Nii kasutavad nad ka juriidiliste isikute puhul järjekindlalt asesõna "kes".
Kuigi tundub, et ma hetkel omistasin seadusloomes esineva keelevea toimetajale, ei muuda see minu hinnangut tema kui toimetaja küündimatusest tervikuna.
Küll aga tänan Teid asjakohase ja heatahtliku täpsustuse eest.
Tänulikult M.A.
Nii füüsiliste kui ka juriidiliste isikute kohta kasutataksegi "kes". Ei hakata ju seadustes paralleelselt kaasas vedama "kes või mis", kuna näiteks "ettevõtja" võib olla nii füüsiline kui ka juriidiline isik (aktsiaselts jne).
Ettevõtja ei saa olla aktsiaselts!
Kõik äriühingud ja organisatsioonid on juriidilise isikud ning nende puhul tuleb kasutada asesõna "mis". Vaid elusolendite kui bioloogilisete organismise puhul on kasutatav asesõna "kes". Seda kasutatakse ka surnud inimeste puhul.
Kui me ei tee vahet nende kahe asesõna kasutamise, siis miileks üldse kaks erinevat asesõna. Palun võrrelge nende asesõnade kasutamist kasvõi vene keeles.
Juriidilistel terminitel on oma välja kujunenud spetsiifiline sõnavara, mis ei ühti sageli üldkeele väljenditega. Selle kohta ka palju artikleid ajakirjas "Juridica" ja "Akadeemia".
Steri tehas ei saanud kiirgustegevusluba
Tuvastamata Kasutaja
Analoogiliselt võiks ju söömist nimetada söömistegevuseks, elamist elamistegevuseks jne, jne.
Te ei tunne eesti keele põhisõnavara ning ei saa toimetajana töötada. Kui Te ise sellest aru ei saa, siis loodan väga, et EPL toimetus teeb lõpu lehe maine rikkumisele.
Tuvastamata Kasutaja
Tuvastamata Kasutaja
Keegi tahab teha midagi kaasaegset, tööd, tulu riigile, aga lollideparaad peeretab ta enda konnatiigist minema, et seal oma haisu sees hallitama minna.
Palju edu Saue valla elanikud!
Tuvastamata Kasutaja
Tuvastamata Kasutaja
Tartus teevad reformarid mida tahavad , rahvast ei kuulata vaid ehitatakse Seli ja Loodmaa torne.
Tuvastamata Kasutaja
Tuvastamata Kasutaja
Tuvastamata Kasutaja
Tuvastamata Kasutaja
Nüüd helbivad omaenda keedetud suppi - hea näide teistele arendajateleettevõtjatele, et avalikustamisprotsessi ja üldsuse kaasamist peab tõsiselt võtma. Mitte arvama, et piisab sellest, kui kolmapäeval 13.00 on vallamajas välja kuulutatud koosolek. Ja kui sinna jõuab heal juhul üks inimene, siis olema õnnelik, et näe, saabki kiiresti kaelast ära.
Tuvastamata Kasutaja
Kuigi tundub, et ma hetkel omistasin seadusloomes esineva keelevea toimetajale, ei muuda see minu hinnangut tema kui toimetaja küündimatusest tervikuna.
Küll aga tänan Teid asjakohase ja heatahtliku täpsustuse eest.
Tänulikult M.A.
Tuvastamata Kasutaja
Tuvastamata Kasutaja
Tuvastamata Kasutaja
Kõik äriühingud ja organisatsioonid on juriidilise isikud ning nende puhul tuleb kasutada asesõna "mis". Vaid elusolendite kui bioloogilisete organismise puhul on kasutatav asesõna "kes". Seda kasutatakse ka surnud inimeste puhul.
Kui me ei tee vahet nende kahe asesõna kasutamise, siis miileks üldse kaks erinevat asesõna. Palun võrrelge nende asesõnade kasutamist kasvõi vene keeles.
Tuvastamata Kasutaja